Part 12
Restoran
Pelayan : | 어서 오십시오. 몇 분이지요? [Eoseo osipsio. Myeotppunisijiyo?] Selamat datang. Berapa orang? |
Bill : | 두 명이에요. [Du myeong-ieyo.] Dua orang. |
Pelayan : | 금연석을 원하십니까? [Geumyeonseogeul wonhasimnikka?] Apakah anda mau tempat duduk yang dilarang merokok? |
Bill : | 네. [Ne.] Ya, mau. |
Pelayan : | 이쪽으로 앉으십시오. [Ijjogeuro anjeusipsiyo.] Silahkan duduk di sini. 메뉴 여기 있습니다. [Menyu yeogi isseumnida.] Ini daftar masakannya. |
Bill : | 뭐가 맛있죠? [Mwoga masitjjyo?] Apa yang enak? |
Pelayan : | 불고기와 갈비가 맛있습니다. 외국 분들은 비빔밥도 좋아하세요. [Bulgogiwa galbiga masisseumnida. Oeguk bundeureun bibimbaptto joahaseyo.] Masakan Bulgogi dan Galbi, cukup enak dan orang asing suka makan Bibimbap. |
Bill : | 그럼, 비빔밥을 주세요. [Geureom, bibimbabeul juseyo.] Kalau begitu, saya pesan Bibimbap. 너무 맵지 않게 해 주세요. (짜지 않게 해 주세요.) [Neomu maepjji anke hae juseyo. (jjaji anke hae juseyo.)] Tetapi, jangan pedas. (Jangan asin.) 그리고 포크 좀 주세요. [Geurigo pokeu jom juseyo.] Minta garpu. |
Pelayan : | 알겠습니다. [Algyesseumnida.] Ya. 후식은 무엇으로 하시겠습니까? 커피와 녹차가 있습니다. [Husikeun mueoseuro hasigyesseumnikka? Keopiwa nokchaga isseumnida.] Apa yang anda sukai untuk cuci mulut? Ada kopi dan teh hijau. |
Bill : | 녹차로 주세요. [Nokcharo juseyo.] Minta teh hijau. |
Kata-kata baru |
몇 분 [myeotppun] beberapa orang 금연석 [geumyeonseok] tempat duduk yang dilarang merokok 앉다 [antta] duduk 메뉴 [menyu] daftar masakan 맛있다 [masitta] enak 불고기 [bulgogi] Bulgogi 갈비 [galbi] Galbi (daging iga sapi) 외국분(외국인) [oegukbun(oegugin)] orang asing 비빔밥 [bibimbap] Bibimbap 좋아하다 [joahada] suka 그럼 [geureom] kalau begitu 맵다 [maeptta] pedas 그리고 [geurigo] dan 포크 [pokeu] garpu 후식 [husik] cuci mulut 커피 [keopi] kopi 녹차 [nokcha] teh hijau |
Komentar
Posting Komentar